
「小学校に行かなイカ!?」
「コスプレじゃなイカ!?」
「軽くなイカ!?」
小学校(しょうがっこう)
This means “elementary school”. The first kanji 小 can mean little or small. The second kanji 学 usually means study or learn while the last kanji 校 can mean school. Interesting thing about elementary schools in Japan, they usually have grades 1-6 in elementary school.
に
に is a particle that can mean to, by, from, for, etc. depending on the context. Since elementary school is a place, we can assume that “to” would be a good translation.
行(い)かなイカ
This way of saying “not to go” is a way to invite someone somewhere. But what is the deal with イカ? I’ll explain after seeing the official translations.
Together this sentence means “Want to go to elementary school!?”.
コスプレ
This word is just the English term for “cosplay”.
じゃなイカ
This negative tense question is used to say something like “isn’t that”.
So together we have “Isn’t that cosplay!?”
軽(かる)くなイカ
The word comes from the いーAdjective 軽い which means “light” as in the weight of something, not a shining light. As with じゃないか, we can use adjectives or verbs the same way. It means “Isn’t that light!?”.
And here are the official translation for each title. You can click on each picture to see the translation better.



This title comes from Squid Girl Season 2. As you can see from these translations I had a somewhat correct translation. However, they put a spin on the translations with the word イカ which means “squid”. They also put something related to squids, “ink”, into the 2nd title. The main character (Squid Girl, of course) also uses these puns in her speech as well. In short, puns are great. Also, watching the episode first is a great way to get context for titles.
I haven’t watched the first season in years. I waited to watch the second season because I only watched anime in English back then. They finally put out an English dub a few years ago and I watched it. It’s a fun show. A little weird but fun. Here’s a PV for the first season in:
English (英語):
Japanese (日本語):
You must be logged in to post a comment.