Design a site like this with WordPress.com
Get started

Japanese Gaming Slang

日本語の練習 第162週
Japanese Practice Week 162

2023年03月05日「日」第162週 

日本語のイベント/EVENT IN JAPANESE

小さいころ、ガチゲーマーでした。もちろんゲームをやるの事が好きですが、時間が足りなそうですから、毎日一時間ぐらいだけやっています。最近、「ゲームが好きなのに、ゲーマースラングはさっぱりわからない。」と考えました。

今まで日本語のゲーマースラングはよくわかりませんでした。みささんの動画で色々なスラングを教えてもらいました。

FPSあまりやってなくて、他人に挑発したくないけど、面白い言葉を覚えました。たとえば、ガチゲーマーと落ちるねなどです。日本語勉強したら、みささんのチャンネルがおすすめです。


対話/DIALOGUE

Why is this song so catchy?

[聞きたいでも聞きたくない]

A: あの曲また始まったかよ。

B: どうしたの、カスミ?曲好きじゃないの?

A: 好きだけど、仕事のラジオでいつもあの曲を連続で聞いていたんだ。

B: あ、けっこううざいね。

A: そうだよね。働くとき、少しだけラジオ局を変更したい。

B: 大変だったね。でも、あの歌手はどこかで。。。

A: テイラー・スウィフトだよ。アメリカの歌手よ。

B: あ、ほんとうだ。耳がいいじゃん。

A: いや、あの声が頭から離れないもん。本当に残念。

B: なんで。

A: あたしはスウィフティなんだ。

B: スウィフティ?

[Want to hear it but I don’t]

A: Ugh they’re playing that song again?

B: What’s wrong, Kasumi? You don’t like it?

A: I do, but I hear it on repeat on the radio at work.

B: Oh, that’s pretty annoying.

A: Yeah. When I work, I kind of want to change the radio station.

B: That sucks. Where have I heard this singer?

A: It’s Taylor Swift. She’s an American singer.

B: Oh, really. You have a good ear.

A: No, I can’t get her voice out of my head. It’s a real shame.

B: Why?

A: I’m a Swifty.

B: What’s a Swifty?


救世の大冒険/KYUUSEI’S ADVENTURE

第36回

四階に行くともう一人の科学者と勝負を仕掛けた。ポリゴンという変なポケモンを持っていた。あのポケモンはいつもタイプが変わるから、倒しにくかった。ついに5階に到着して、局長に出会った。なんか怪しい。。。見張りがいない?

局長(?)は僕に向かってきて、偽物って言った。じゃあ、本物はどこにいたんだ?勝ったら、それを吐き出してもらう。なんであいつのチームはドガースばっかりなんだ?ま、最後のポケモンはマタドガスだけど。でも、何だやねん。ロック・リーのマグニチュードの必殺技で全員倒した。あとで、偽物は鍵をもらった。本物はコガネ地下通路にいたと伝えた。

ポケモンを回復して、コガネ地下通路に走った。あの鍵が効いたが、入口を踏んでいた瞬間に啓二が現れた。尾行したみたい。あいつは一人でロケット団を倒すつもり。一緒にやれるけど、やっぱり、やりたくないらしい。ちなみに、なんであいつはロケット団と一本気に戦うのか?関係あるのかな?あいつのチームはなんかちょろい。アリゲイツはオーダイルに進化した。

ったく。あいつがいつも僕に負ける理由がまだ理解できへん。でも、少しずつ理解しているみたいだから、いいやん。あとで、あいつは逃げられた。まいいわ。僕たちで奴らを倒す。

#36

Fought another scientist on the fourth floor. He had this weird Pokemon named Porygon. It kept changing its type so it was hard to take it down. I finally reached the fifth floor where I met the Director. Strange… there’s no one guarding him? That’s a bit suspicious. 

He walked up to me and said he was an impostor. It’s that Team Rocket Executive I fought a while back. Then where is the real Director? If I beat him I’ll force it out of him. Why does he only have a team of Koffing?! Oh, never mind. His last Pokemon was Weezing. But still, what the heck? I let Rock Lee take them down with Magnitude. After the battle he gave me a key. Told me that the Director is in an Underground Warehouse.

Healed my Pokemon and headed for the Goldenrod Tunnel. The basement key worked but as soon as I was going to walk further in, Keiji stopped me. Seems like he tailed me here. He’s here to take down Team Rocket by himself. We could work together but he doesn’t want to do that. Why’s he so obsessed with this organization anyway? Does he have some kind of connection with them? Didn’t have trouble beating his team. Looks like Croconaw has evolved into Feraligatr.

This guy still doesn’t understand why he loses, but he’s trying to understand now so that’s great. After the battle he ran off. Guess we’ll take them down ourselves.

In conclusion, I hope that this series is helpful with your journey to learning Japanese and/or taking an interest in the country’s culture. Until then… また来週!

Advertisement

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: