日本語の練習 第95週 Japanese Practice Week 95 2021年09月19日「日」第95週 Hello everyone! Kyuusei here to teach you Japanese and show what I find interesting about Japan. With that being said, let’s continue. 日本語のイベント 夏はもう少し終わりましたね。つまり、秋はそろそろ始まっていきます。季節の中で、秋が一番いいだと思います。寒すぎではなくて、暑すぎではなくて、いい天気ですね。秋で日本にぜひ行きたいです。春なら、桜だったら、紅葉は秋の風物詩でしょう。 紅葉がすごくきれいで、桜を落ちるようにします。 うまくないけど、詩を書きました。 このビデオは Discover Nipponのユーチューブのチャネルからです。京都、箱根などの景色が見えます。楽しみに。 N3 文法 [ばかりでなく] Not only… but also, as well as With this grammar you can give examples in a positiveContinue reading “It’s Autumn in Japan”
Tag Archives: Translating
Japanese and the Immersion Kit
日本語の練習 第93週 Japanese Practice Week 93 2021年09月05日「日」第93週 Hello everyone! Kyuusei here to teach you Japanese and show what I find interesting about Japan. With that being said, let’s continue. 日本語のイベント 今年、イマージョンし始めました。マンガとニュースを読んだり、ゲームをしたり、アニメを見たことができます。イマージョン・キットというサイトを見つけました。アニメ、ゲーム、ライブアクション、文学で日本語が勉強できます。すごく便利なサイトだと思います。 文法、動詞、単語などを調べられます。 それに、それぞれの調べたものは文があります。たとえば、「選択」です。 ごらんの通り、ダウンロードしたり、文を読んだり、聴いてできます。 イマージョンで日本語を勉強したいなら、このサイトを使ってみてください。 https://www.immersionkit.com/dictionary N3文法 Starting this week we will be venturing into the N3 Grammar. Other than the name nothing else hasContinue reading “Japanese and the Immersion Kit”
What’s it Like being a Translator?
日本語の練習 第88週 Japanese Practice Week 88 2021年08月01日「日」第88週 Hello everyone! Kyuusei here to teach you Japanese and show what I find interesting about Japan. With that being said, let’s continue. 日本語のイベント ユーチューバー「セラームーン」は翻訳者です。彼女はアニメやゲームなどを翻訳したことがあります。翻訳者の仕事は大変ですね。ビデオで、セラムーンは大変なことを説明します。動画は面白いから、ぜひ見てください。 アニメを翻訳することが大変だね: アニメの字幕は直訳はずがない: ゲームの翻訳者の意見: N4 文法 [続ける] To continue to… Used to say that you are going to continue doing something. V[drop ます] +続ける Ex: 本当にわからない。宿題をやり続けたくないよ。Continue reading “What’s it Like being a Translator?”