Design a site like this with WordPress.com
Get started

Made a Bilingual Detective Conan Tribute Page

日本語の練習 第165週
Japanese Practice Week 165

2023年03月26日「日」第165週 

日本語のイベント/EVENT IN JAPANESE

去年HTMLとCSSを勉強し始めました。高校生の頃、こんな授業がありましたが、受けませんでした。受ければよかった(^-^;。コードキャンプというサイトのおかげで、勉強しているから、それでいいです。これでいろんなことができます。だから、名探偵コナンのページを作ってみました。すごく楽しかったです。名探偵コナンが好きなら、ごらんください


対話/DIALOGUE

Boruto is finally over… what to do now?

[別れ、ボルト]

A: ボルトはもう終わったなあ?

B: うん。色々あったか。楽しかったがー

A: アニオリがたくさん。

B: そうそう、ほとんどはクソ。いいアニオリがある。たとえば、忍者アカデミー。

A: 確かに。ヒマワリの出番がついに来た。うれしかった。

B: いつ戻るかな?長い時間かかるだろ?

A: まあ、たぶん。マンガは毎月1話を出すから、しかたない。

B: 最初からシーズンを発表した方がいいだろう。

A: ヒロアカみたい?

B: うん。毎年見られる。

A: アニオリあっちこっちがあれば、構わなかった。

B: たとえば、サスケ列伝?

A: それでいいね。まあ、少なくともマンガはまだあるから大丈夫。

B: あ、忘れてた。

A: なんだ?

B: 今月の話を読まなかった。

A: うそ!なんだよ、おまえ?読んだ方がいいよ。

B: そんなにいい話なのか?

A: マジ上手かった。

[Farewell Boruto]

A: Can’t believe Boruto is finally over.

B: Yeah. It’s been going on for so long. It’s been fun but- 

A: There was so much filler.

B: Right, some were good. Like the Ninja academy arc.

A: You’ve got a point. Great to see Himawari get some screen time.

B: Guess it’ll be some time before the anime comes back.

A: Probably. The manga is still coming out monthly so this is necessary.

B: Would’ve been a better idea to just split them into seasons.

A: Like Hero Aca.

B: Yeah. You get one season each year. 

A: Wouldn’t mind some of the filler arcs thrown in.

B: Sasuke Retsuden Arc was good.

A: That would be nice. Welp, at least we still got the manga.

B: Ah, crap. I forgot.

A: What?

B: I haven’t read this month’s chapter yet.

A: No way! What the heck, dude? Go and read it.

B: Is it that good?

A: It’s freaking great.


救世の大冒険/KYUUSEI’S ADVENTURE

第40回

みんな疲れそうだが、あきらめない。もう一つの幹部を倒すと、終えることができる。コチョウにとってデルビルは強すぎるから、トリヤマに入れ替えた。でも、危うくやられるところだから、ハナビに入れ替えた。デルビルもドガースを倒すことができるが毒された。おまけに、最後のポケモンはやばかった。ロック・リーがいたなら。。。ヘルガーはさっきのデルビルを進化させるフォームみたい。

ハナビが大ピンチだから、スタティックに入れ替えて、終えさせた。いいキズぐすりをたくさん使うあとで、あいつをマヒさせることができて、倒せた。あとで、幹部のやつはロケット団を解散した。まあ、それでいいわ。そういえば、さっきのメンバーはなんでポケモンセンターに行って、ポケモンを回復して、ラジオ塔に戻ってなかったのか?やったら、絶対に負けるじゃん。まあ、こんな行動はあいつらだって、卑怯すぎるかもね?

ともかく、ラジオ塔はもう大丈夫。出かけようとしたら、局長から虹色の羽をもらった。おまけに、このラジオ塔は昔、塔だったんですよって。エンジュシティの塔みたい?工事しながら、これを見つけた。いいやん。虹色の羽があるポケモンがいるのか?エンジュシティに行って、調べる。まず、みんなを回復させないと。

#40

Everyone is tired but we can’t give up just yet. One more executive and we can stop them. Houndour seems a bit too much for Kochou so I switched to Toriyama. It almost killed him so I switched to Hanabi to take it down. Hanabi was able to take down Koffing as well but was poisoned. His last Pokemon was the toughest. I wish Rock Lee was here. Houndoom looks like an evolved version of that Houndour we fought a while ago. 

It almost killed Hanabi so switched to Static to finish the job. After many super potions, Static was able to paralyze and take it down. After the battle, the Executive decided to disband Team Rocket. Well, that’s good. Now that I think about it, why didn’t the members I beat go to the Pokemon Center and heal their Pokemon? Couldn’t they have put me in a consecutive deathmatch? Guess that’s too low for them. 

Anyway, the Radio Tower is fine now. Just as I was about to leave, the Director came in and gave me a Rainbow Wing. Told me there used to be a tower in Goldenrod City. Like the one in Ecruteak City? Oh, so the Radio Tower used to be that tower. And they found this while doing construction. Interesting. So there’s a Pokemon out there with rainbow wings? I better go and check that out in Ecruteak City. But first I should heal my Pokemon.

In conclusion, I hope that this series is helpful with your journey to learning Japanese and/or taking an interest in the country’s culture. Until then… また来週!

Advertisement

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: