Design a site like this with WordPress.com
Get started

Thoughts on In/Spectre + Bakemonogatari

2020年10月11日「日」第46週

日本語の練習 第46週 Japanese Practice Week 46

Hello everyone! Kyuusei here to teach you Japanese and show what I find interesting about Japan. With that being said, let’s continue.

日本語のイベント

妖怪、お化け、幽霊。。。それことを好きれば、虚構推理がある。このアニメがいいと思うけど、1事件は大半のアニメである。だから、ペースが悪いと思う。

10月ですから、NISIOISINの物語シリーズを見ていただけませんか。

大好きなアニメです。株式会社シャフトは作りましたから、このアニメは立派だと思う。

GRAMMAR NOTES

[よとおもう]

Volitional form (おう) + とおもう

This grammar point is used to talk about our future in the present tense. 

Can be translated to “I think I’ll try”/”I’ll try to”.

Ex: 謝れば、彼に聞こうとおもう

(If he apologizes, I’ll try to listen to him.)

[まいとする]

This grammar point is used to say that tried not to do something.

Ex: お姉さんのケーキを食べまいとしたが、我慢してできなかった。

(I tried not to eat my big sister’s cake but, I couldn’t resist.)

[ためす]  

This grammar point is used to say that you will try or test out something. 

NOTE: For emphasis you can add みる.

Ex: 新しいえんぴつを試したいです。

(I want to try out my new pencil.)

トピックスを答えましようか

  1. Oh no! You fell asleep at the new library on campus. Ask the librarian if there is a bus stop in front of the library.

図書館の前にバス停がありますか。

  1. Your brother wants to hang out but you have Japanese class soon. He asks you how long the class is for. Tell him that it goes on for two hours.

日本語のクラスは2時間です。

  1. You have come late to your Japanese class. You forgot you have caligraphy today. Ask your classmate if they have a brush pen.

    すみません、筆ペンがありますか。

  1. You have just come back from shopping at the mall. Your roommates asks you what you bought. Tell them that you bought headphones, a tablet, and you also bought a keyboard.

ヘッドフォンやタブレットを買いました。キーボードも買いました。

  1. You have returned to your apartment after work. What do you say when you return?

    たいだいま。

  1. You are discussing business trips with your coworker. Confirm if she went to Kyoto and ask her how the trip went.

京都に旅行に行きましたか。どうでしたか。   

  1. You and your friend are trying to make plans. You tell your friend that you have work on Monday, Wednesday, Thursday and Saturday. Ask your friend which days of the week they have their part-time job.

何曜日にアルバイトをしますか。

  1. A couple of freshmen ask you where the cafe is located. Tell them that it is inside the library. Furthermore, tell them that there is one near the dormitory. 

その喫茶店は図書館に中にあります。寮の近くにもありますよ。

JLPT N5 VERBS

1. 止まる(とまる)–  To stop

a. 彼女はここに来れば、この会話を止まれなきゃ

            If she comes over here, we gotta stop this conversation.

b. 彼は赤信号で止まりませんでした

        He did not stop at the red light.

2. 取る(とる)– To take, To pass

a. 来週休暇を取ります

          I will be taking a vacation next week.

b. 醤油を取ってください。

        Could you please pass me the soy sauce?

3. 撮る(とる)– To take a photo

a. この写真取る前に、ケイタイをかばんかポケットかに入れてください。

        Before I take this photo, please put your phones in your pocket or bag.

b. スマートフォンで写真を取るが嫌いです。

        I dislike taking photos with my smartphone.

4. 鳴く(なく)–  To sing (bird), mew, moo

a. 鳥が鳴いたら帰ろうよ。

        Let’s return when the birds sing.

b. キツネはなんて鳴くですか.

     What sound does a fox make?

5. 並ぶ(ならぶ)–  To form a line

a. トイレに戻ったとき、彼は列の最後尾に並んでしました。

     When returning from the bathroom, he went (lined up at) to the back of the line.

b. 道路に沿って店が並ぶんでいます。

     There are stores along (line up on) the route.

6. 並べる(ならべる)- To line up, To arrange

a. 女性は本を本棚に1列に並べました

        She lined up her books on the bookshelf.

b. あの女はいつも顔つきに男を並べます

 That woman always ranks (arranges) men based on their looks.

DIALOGUE

[カレーはちょっと。。。]

A: カレーを食べてことがありましたか。 

B: うん、食べます。務める病院にはインド人が多いので、カレーをたいてい食べました。

A: カレーはちょっと変でしょう?これはソースか。スープか。

B: なんたなあ。少し辛いですよ。君は辛いものは苦手だろう?

A: 慣れていましたけれど、すごく辛いものが無理だと思う。

B: カレーを食べながら飲んでいただけませんか。

A: 牛乳?あ、なるほど。カプサイシンがあるんでしょう?

B: うん。甘いカレーもあるよ。

A: ふん。じゃ、いつかカレーを食べてみる。 

[Curry is…]

A: Have you ever eaten curry?

B: Yes, I have. Since there are many indians at the hospital I work at, I sometimes eat curry. 

A: Isn’t it a bit strange? Is it a sauce? Or is it a soup?

B: Something like that. It’s a bit spice though. Aren’t bad with spice stuff?

A: I’ve gotten used to it but, really spice stuff is impossible.

B: How about drinking milk while eating curry?

A: Milk? Ah, I see. Because curry has capscian, right? 

B: Yeah. There is sweet curry too.

A: Hmm. Well, I’ll try curry someday.

ヒビキのにっき

スコル団もいる?やはり両方の団は一緒に働きますね。おもしろい。財団はスコル団にお金をあげるかも。え?!グラヂオ君、どうしてボロボロしていた。がズマに負けた?彼はもっと強くになったけど、どうやって彼に負けた?!いいよ、彼を戦うよ。グラヂオ君を敵を打ちます。わーガズマはもっと強くになったね。このポケモンはビヤコと僕が扱いますよ。虫ポケモンは火が苦手だろう。ビヤコはかえんほうしゃきを使って、バトル終えた。ガズマは「なんで勝てない」と言った。虫ポケモンだけを使ったんだよ。いろいろなポケモンをゲットするべきだろう。お疲れさま、ビヤコ。直してあげる。よーし、行こう。

どうして階段と扉は門で塞がている?あ、僕の前に扉が塞がていない。君たちはそこにいます。ルザミーネはリリエちゃんに「娘じゃない」と言っていましたか。酷い。どうやってむすめにその酷い言葉を言った?待って、ホシグモちゃんは?あちゃー、ルザミーネはホシグモちゃんの力を使ってれば、死んじゃったのかも?!こんなこと、起こってできないと。次の部屋に行こう。わーこの部屋。。。どうしてそのポケモンはケースの中にいますか?もしかして、凍る?何それ?!みんなもが来た。グラヂオ君やリリエちゃんやルサミネを見るの後、ハウ君は「3人は家族だ」ついに気づいた。悪い家族けど、それにもかかわらず家族だ。ホシグモちゃんキューブっぽいケージの中にいるのか?ルザミーネ、なぜウルトラビーストに夢中のか。ホシグモちゃん。。。アイツを止まれなきゃ!君の力を見ろう。

ルザミーネのピクシーはゆびをふるを使ったけど、火タイプの技だけだった。へっ、防衛が強いけど、ノーもんだいだよ。すごい、ミロカロスがいる。キビダンゴ、ミロカロスとドレディアには任せてよ。それに、ルザミネは熊っぽいポケモンを出しました。変な熊みたい。見逸れないでべきだと思う。やっぱり!すごく強い!すごいキズぐすりを使わなきゃ。あの熊はかくとうタイプの技が苦手けど、キビダンゴの攻撃能力が下がりどおしだった!くそ。それに、このポケモンは強く打った。最後のポケモン:ムウマージ?ゴーストタイプみたい。じゃあ、クロヒゲ、よろしく頼む。あくタイプの技使って、バトルを終えた。

バトルの後で、ルザミーネとガズマは急にウルトラホールに消えた。とにかく、ホシグモちゃんは大丈夫?形を変わった。さ、伝説ポケモンを探しないとのか?じゃ、今行こうぜ。えー。休んだ?これは悔しい状況だった。とくにグラヂオ君とリリエちゃんだ。いいよ。休む。それから、あの伝説ポケモンポケモンを探そう。待って。。。どうやって?みんなは起きての時、一緒に見出しょう。。。掴んでできるかなあ。あだ名は何になるかなあ?

HIBIKI’S JOURNAL

Team Skull is here, too? So they are working together, huh? Interesting. The foundation must be funding them. Eh?! Why is Gladion all beat up. He lost to Guzma? He might have gotten stronger but… how did you lose to that guy? Fine I’ll fight him. I’ll avenge you, Gladion. Wow he has gotten stronger. Nothing Biyako and I can’t handle. Bug Pokemon are weak against fire after all. Biyako used Flametrhower a lot and the battle was over fast. “How come you can’t win” , Guma? Because you only use only use Bug type Pokemon. You should get various types of Pokemon. Good job, Biyako, I’ll heal you now. Alright let’s go.

Why are the staircases and doors barricaded? Oh the in front of me isn’t. I guess their in there. Did Lusamine just say “You’re not my child” to Lillie? That’s awful. How can you say something so cruel to your daughter?! Wait where is Nebby? Oh no, if Lusamine uses Nebby’s power, it might die?! I can’t let that happen! Let’s go to the next room. Woah this room… Why are there Pokemon in cases. Are they frozen?! What the heck?! After looking at Gladion, Lillie, and Lusamine, Hau finally realized they are a family. A twisted one but a family nonetheless. Nebby is in that cube looking thing? Why is she so obsessed with Ultra Beasts?! There was a big flash and then the Ultra Hole was opened. Nebby… I’ve gotta stop her! Let’s see how strong you are.

Lusamine’s Clefable used Metronome but it was just fire moves. Hah, it’s defense is strong, but no problem. Cool she has a Milotic. Kibidango, I’ll leave Milotic and Lilligant to you. Then, Lusamine sent out a bear looking Pokemon. It looks strange. I don’t think I should underestimate it. I knew it! It’s strong! Gotta use a hyper potion! It was weak to fighting moves but it lowered Kibidango’s attack power! Darn it. Plus it hits really hard. Her final Pokemon: a Mismagius? Looks like a ghost type. Well, Kurohige, I’m counting on you. One dark type move, and it was all over. 

After the battle, Lusamine and Guzma suddenly disappeared into the Ultra Hole. Anyway, is Nebby okay? It’s form has changed. Now we have to look for a Legendary Pokemon? Well let’s go now. Eh? We have to rest? (This was a stressful situation. Especially for Gladion & Lillie. Fine. Get some rest. Then, let’s find that Legendary Pokemon. Wait how are we going to find it? I guess… I’ll find out when I wake up… I wonder if I can catch it? What should I name it?)  

In conclusion, I hope that this series is helpful with your journey to learning Japanese and/or taking an interest in the country’s culture. Until then… また来週!

Advertisement

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: